書架 | 搜書
記住我們網址:duwa9.cc

幸福之書無彈窗閲讀 泡坂妻夫/譯者: 張嘉芬 講會與因為與甘地 實時更新

時間:2016-11-12 02:27 /推理偵探 / 編輯:林嘯
獨家完整版小説《幸福之書》由泡坂妻夫/譯者: 張嘉芬最新寫的一本重生風格的小説,這本小説的主角是因為,華聖,海尻,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小説精彩段落試讀:「據我想,他們早就已經提歉做好對策了——譬如説,寺

幸福之書

主角名稱:甘地講會海尻華聖因為

小説篇幅:中短篇

閲讀指數:10分

《幸福之書》在線閲讀

《幸福之書》章節

「據我想,他們早就已經提做好對策了——譬如説,掉的是同名同姓的胡泉瑠璃子之類的——不對,他們的説辭恐怕不會這麼世俗……」

「那,我在美術館看到的胡泉瑠璃子呢?」

「……她有嗎?」

「雖然她當時人在櫃枱裏,我看不到她的,但我有看到她走路。」

「那應該是本人吧!」

「可是美術館的販賣部店員卻又説:『絕對沒有那個人在』呀!」

「只是個店員説的吧?那種小事,只要華聖一聲令下……」

「老師只要想不到該怎麼解釋下去,就馬上搬出這句話呢!」

「這樣最方辨阿。」甘地出尷尬的表情。

「那,清林寺忠茂又怎麼説?」

……那個回老家福島去吃喜酒,卻碰上家裏山山崩,一家六全都被活埋的人呀?」

「是,那個清林寺這次也在第二代主候選人的行列之中喔!」

「這個人就好解釋了。他們一家連屋帶人都被埋在土石下面,到現在都還沒被挖出來,所以,我們可以馬上得出答案,那就是:他們一家人本從頭到尾就不在家。」

「在天災當中逃過一劫,竟然不出面説自己活着?」「之所以如此的緣故嘛……美保子小,妳這樣問我的話,我也只能説,自己對此同、無從理解罷了。話説回來,也正因為如此,所以妳才會放不下這件事,甚至想要一起參加斷食對吧!」

車來到一個急轉彎,速度放慢了下來。

「老師,講會的會員都在傳説,華上人已經讓清林寺曰聖起回生了呢!」

「這恐怕也是反映了會員的期望吧!若是決定清林寺曰聖出任第二代主,那麼桂葉華聖就一定要讓大家看到她最的奇蹟——那就是,她為了讓清林寺成為第二代主,所以將他的靈喚回,讓他起回生。」

「倘若換成是胡泉瑠璃子當上第二代主,也可以做同樣的解釋呢!」

「完全正確。這個世界上,就有這種為了想要創造奇蹟,即使花下大把鈔票和精,也在所不惜的人呀!」

「那,美那那的情況又如何呢?」

……美保子妳説的,是在那個II狩的人访間裏看到的名單,對吧?照妳的想法,那就是這次斷食會的會員名單嗎?」

「老師,不是『斷食會』喔!井先生有説過,正確名稱應該做『一天會』才對吧!」

「對對,他説媒追得很煩,所以才取了一個別的名稱。命名原由是因為天上只有一個太陽,而那個太陽就是即將新誕生的第二代華聖。」

「依照井先生的説法,一天會的會員共有七位,而我看到的名單也是七個人。這應該很難説是偶然的巧吧?」「確實是。」

「在名單當中,就我所知,清林寺忠茂、胡泉瑠璃子、美那那、六鄉藍子都已經被認定是亡了。還有一位小豐田信江,目則是失蹤狀。關於這件事,您怎麼看待?」

「……在這場斷食比賽裏,留到最的並不一定是那兩位候選人。」

「是為了預防那兩個人都撐不下去而做的準備嗎?果然華聖還是想創造奇蹟呢!」

「現階段看起來,這樣想也是很自然的。」

「對呀。我雖然不太清楚鷹狩這個人,但從他的访間看來,總給人一種花花公子的覺;井這個人則很喝酒,我想他應該一開始就會撐不住吧。」

甘地陷入了一陣沉思,但隨即就又恢復了悠然的表情。「不論如何,去會場之,事情應該就會慢慢明朗了。不過比起一天會的斷食,倒是有另一件讓我覺得更加關心的——對之在恐山拿到的那本《幸福之書》,不恫腕,你有查到任何關於這本書的信息嗎?」

恫腕着他那如小山般的軀説:

「有。我昨天去了東京一趟,查到了很多事。但是因為太趕了,所以沒能查出這本書的製作者。」

「沒關係。請你先報告一下目査到的內容。」

「首先,我發現那本《幸福之書》的版權頁內容和事實有出入,它並不是惟靈講會所發行的刊物。」

臭臭,關於這點,跟美保子從那個海尻的人那裏所聽來的信息一致。」

「講會除了有出版局之外,還有印刷工廠。從講會的宣書籍,到講會的報紙、會報、學校的科書,還有一種『御靈』的靈符等等,舉凡所有講會的刊物,都是在這個印刷工廠印製的。然而,只有這本書,不是在那個印刷工廠印製的。」

「然呢?」

「我把那本書拿給一位專家看過之,專家從書的活字印刷特,幫我找到了製版的公司:我循着這條線繼續追溯,終於找到了印刷這本書的出版社。那家出版社名『青蘭社』,位在神田某家中華大飯店所在地的五樓,是一家專做個人出版的小公司。我和那家公司的總編——一個做幾明的人見了面。起初,那個豬頭風還很,不過當我或多或少用了一點威脅之,他當場就招供了。」

「説『招供』未免太誇張了吧!那,他到底説了些什麼?」

「他説接到出版那本書的訂單,是在今年的六月。在電話裏跟出版社溝通的,是一個講話語氣很朗的男士聲音,但拿原稿到出版社的,卻是一位自稱只是打工兼差的中年豐,而這位女士對於委託人的詳信息,也是全然一無所知。」

「看來還真是計劃周密呢!」

「在那之,也都一直是那位女士在跑,委託人從頭到尾都沒有現。女士拿來的原稿都是用打字機打的,每頁的行數和每行的字數,也都已經編排得妥妥當當。委託人要我們,必須按照那樣的形式製成書。」

「……不過,應該沒有那麼順利就製成書吧?」「不愧是師,真是料事如神哪!據説在製作的過程當中,出版社和委託人曾經有兩次意見相左,第一次是出現在校正的階段。」「這我可以想象得出,應該是用字不妥之類吧,不恫腕?也就是説,在某個地方以漢字形式出現的同字,到別的地方卻成了假名之類。但委託人最應該是不顧出版社的建議,執意要出版社不能對原稿加以修改,就以原貌制書出版,對吧?」

「沒錯。不過在這種打算自己出書的客人當中,有時候就是會出現這種搞不清楚狀況的傢伙。幾明也理解這一點,所以這個部分,出版社就按照委託人的意見讓步了。然而,等到原稿製成了書,讓打工的女士帶樣本回去之,委託人又不意了。」

「……這次又是什麼事?」

「是紙的問題。那本書只有兩百多頁,以文庫本來看是稍嫌薄了一點;委託人對這點相當不意,要要做得更有分量、更厚重一點。於是,幾明連續找了幾種紙張樣本讓那位女士帶回去,可是委託人都不意。」

。」

「結果,不論怎麼談都沒有共識,最委託人脆説要自己找紙。有一天,那位女士氣吁吁地,將委託人找的紙搬到了青蘭社來。」

「這還真不尋常呀!」

「幾明也説,『這太不尋常了』。他説,他做出版這麼多年,第一次碰到這種事。」

(22 / 35)
幸福之書

幸福之書

作者:泡坂妻夫/譯者: 張嘉芬
類型:推理偵探
完結:
時間:2016-11-12 02:27

大家正在讀
相關內容

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

讀瓦小説吧 | 當前時間:

Copyright © 2026 讀瓦小説吧 All Rights Reserved.
(台灣版)

站內信箱:mail